کتاب کوتهنوشتی سادهآموز در فن قافیه و عروض توسط دکتر رحیم عبداللهی و دکتر محمدکاظم هاشمی از اعضای هیات علمی واحد مهاباد توسط انتشارات دانشگاه آزاد اسلامی چاپ و منتشر شده است. کتاب 153صفحه تحریری نو از نوشته ها و آثار دانشمندان و دانشوران علم قافیه و عروض است که با زبانی ساده و آوردن شواهد متعدد در نظر دارد علاقه مندان به فن قافیه و عروض را یاری دهد تا با مقدمات آن آشنا شوند.
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب
زندگی با هفتخواناش شیرین است
علم رسمی سر به سر قیل است و قال
نه از او کیفیتی حاصل نه حال
طبع را افسردگی بخشد مدام
مولوی باور ندارد این کلام
گر کسی گوید که از عمرت همین
هفت روزی مانده و آن گردد یقین
استاد رحمت الله فتاحی نام آشنایی برای کتابداران و اطلاع رسانان ایران زمین هستند. هرگز این سعادت را نداشته ام که از نزدیک وی را ببینم اما سال هاست که در موضوعات مختلف کاری و هر جایی که اشکالی در مسایل کتابخانه و حرفه داشته باشم از طریق پست الکترونیکی ارتباط دارم و هربار با سعه صدر و حوصله و تا جایی که امکان داشته باشد با رهنمودهای مفید و مثبت و ارزنده سعی در حل مساله دارند.
چند روزی بود که پوستری آنلاین در گروه های کتابخانه دیده می شد با عنوان " تجربه های کتاب زندگی با هفت خوانش شیرین است".در این نشست مجازی که استاد خود حضور داشت آقای دکتر زین العابدینی میزبان بود و البته من نیم ساعت بعد از شروع موفق شدم از سخنان ایشان بهره مند شوم. این کتاب طبق گفته های ایشان حاصل تجربه های زندگی و یک کتاب خودسرگذشت نامه ای است که مسیری را که در زندگی تا به امروز پیموده اند به نگارش درآورده اند.
تاکید استاد بر قوت بخشیدن بر نگارش و برطرف کردن ضعف نگارشی بود. تاکید بر نوشتن و مکتوب تجربه های زندگی و گذشتگان برای انتقال به نسل های دیگر ، راهی برای ارتقای خواندن و مطالعه و .... اشاره استاد به دیدن چین و چروک های و موهای سفید هر کس ریشه در داستان و تجربه ای تلخ و شیرین دارد و باید نوشت و
سخنان زبیای مولف و خواندن قسمت هایی از کتاب باعث ترغیب من به خواندن کتاب شد.
خودسرگذشت نامه ها زیبا هستند و جذاب چرا که قهرمان خطوط و اتفاقات خطوط و متن های کتاب خودشان هستند.
در بخشی از کتاب زندگی با هفت خوانش شیرین است میخوانیم
سفر آموزنده است؛ چه خوش، چه ناخوش. تاثیر سفرهای دور و دراز شاید بیشتر و عمیقتر باشد. مهر71 (92 میلادی) بود که به سرزمین وارونه (Down Under) رسیدیم؛ همراه با مهری، فرناز و مهرناز. سه سال دوندگی کردم! 23 بار از مشهد آمدم به اداره کل بورسها در تهران تا قدم به دانشگاه نیوساوت ولز استرالیا (در شهر سیدنی) بگذارم؛ داستانی دارد به اندازهی مثنوی! همسرم مهری نیز دکترای همین دانشگاه پذیرفته شد.
از همان بدو ورود متوجه تفاوت آشکارش با ایران شدم. با گذشت زمان عمق تفاوتها را بیشتر حس کردم. مهمترین تفاوت را در جهانبینیها میدانم که در همه عرصهها نمود دارد. احترام به فرد و نیازهای او در همه ارکان آشکار است: در نهادهای دولتی و غیردولتی، فروشگاهها، بانکها، و بهویژه در نظام آموزش و پرورش. راستی در گفتار و کردار نیز برجستگی آن جامعه است.
زمان زیادی گذشت تا احترام به تفاوتهای فردی و شخصیت افراد در همه نظامهای اقتصادی، اجتماعی، آموزشی و فرهنگی آن جا نهادینه شود. مردم استرالیا باور دارند که زندگی کوتاه است و باید با ایجاد آرامش روانی از آن لذت برد. دولتها هم تلاش میکنند رفاه اجتماعی و اقتصادی ایجاد کنند. رتبهی شهرهای مهم استرالیا مثل ملبورن و سیدنی همیشه در میان برترینهای جهان بوده است.
فهرست مطالب کتاب
بر شانۀ غولها
چرا سرگذشتنامه خودم؟
خانوادۀ من در یک قاب
دوره نخست، کودکی و بازیگوشی، 1330 تا 1340
فروش سهم غذا به عشق دوچرخه
استخوان قلم روی پشت بام
دردسر اسکناس پنج تومنی
کتک، حوض، و آدم شدن
سرخپوستان در حمام
کلک ناموفق برای ورود به مدرسه
یک خبر بد به داداش عزت روی آلاچیق درختی
چپق دایی مختار
سفر شبانه با 11 خر، لحاف ساتن و خطر گرگها
پناه به خرسبد انگور و نفرت از مدرسه
شاگرد بستنیفروش در حسرت یک بستنی خوشمزه
زنبور و پیرزن نانبرسر!
قصههای خواهرم، اقدس سادات
گازاروک و آن ماجرای تلخ
حوض آب و عشق بی فرجام
آتش در کارنامۀ مدرسه
ماجرای پناه سعدی به کوه و درگیریاش با ژاندارمری
اسکناس و تمیزکاری دماغ!
مشهد با واگن پست
خرجی ماهانه در آتش
کلک در شیرخطبازی
جنگ ایران و روم در محله ما
خرابکاری در روز استقبال از شاه و شهبانو
تئاتر خانگی، پسرک محروم و درخواست مادرش
شش خواهر برای شش برادر
عیدی آقای وکیلی و عُقده داداش عزت
زحمت و رحمت کتابخوانی
آقای چابک و دستمزد من در مزرعۀ چغندر!
کلاهبرداری!
نمایش در نمایش!
درس جبر همراه با ترس و اردنگی!
لولهنوردی در تاریکی!
اِساِسهای نازی!
از پلنگخانۀ مدرسه تا سینما با همکلاسام، داداش حشمت!
موتور درسام روشن شد در شاهرود، و خموشی عشق!
ناکامی در کنکور، کارگری در کارخانه قند
دوره دوم، جوانی و زندگی دانشگاهی، (1349 تا 1355)
خبر بزرگ کنکور در کیوسک آقای اکرامی!
آغاز زندگی دانشگاهی و حس فضایی نو
پیکنیکهای دور از گارد
نوروز دانشجویی در جنوب ایران و دنیایی از خاطره ها
شوخ و شیرین دانشکده و کلاس
ترجمۀ همکلاسیهای یزدی و بامزه ما!
بورس شاگرد اولی، تدریس دانشجویی، و یک خاطره تلخ
اعتصاب و غرور دانشجویی؛ خواستههایی که نمیفهمیدیم!
پایان کارشناسی و آغاز خدمت وظیفه
تنبیه پیادهروی 80 کیلومتری به دارنگون
انتقال به پادگان تربت جام، از قادر سه زنه تا سرباز کوثری که آرزوی خوانندگی در لاله زار داشت!
دوره سوم، ادامه تحصیل، کار، و ازدواج در تهران
قبولی همزمان در دو رشته ارشد
هماتاقیهای خبیث من!
شغلی در کتابخانه یک مؤسسه ایدهآل!
روزهای انقلاب، سر پرشور و خطاهای من
چه ازدواجی!
انتقال به دانشگاه تهران و فضایی تازه
انقلاب فرهنگی، تعطیلی دانشگاهها و شکوفاشدن هنر نقاشی من!
تازه عاشق او شده بودم!
شادی و زیبایی یک تولد
داستان مخالفت با انتقالام به کتابخانه مرکزی دانشگاه مشهد
دوره چهارم، انتقال به مشهد، خدمت در دانشگاه فردوسی و آغاز یک زندگی تازه
انتقال به مشهد و کتابخانه مرکزی دانشگاه
راهاندازی کاردانی کتابداری و 5 سال انتظار و استرس عضویت در هیئت علمی
یک ضربۀ هولناک!
سیب عباسی برای فرناز!
در اولویت قرار نگرفتهاید!
داستان اداره بورس و اعزام!
حوادث آماده شدن نهایی به قصد استرالیا
دوره پنجم، تحصیل و زندگی در استرالیا
رهتوشههای سفر به دیار کانگورو برای کسب دانش
گشت و گذار در استرالیا
سرطان تیروئید در آستانه تکمیل رساله دکترا
موفقیت رسالۀ دکترا و دعوت ویژه به همایش بینالمللی کانادا
رد تدریس در دانشگاه واشنگتن: دیوانهام خواندند؟!
دوستان همدورۀ دکترا در دانشگاه نیوساوت ولز استرالیا
کلاه یونانی بر سر ایرانی؟! مگه میشه؟!
دوره ششم، بازگشت به ایران، معلمی و تلاشی عاشقانه
(1376 تا 1394)
بازگشت افتخارآمیزمان به وطن و نخستین ضربهها!
شور و حال خانوادگی در فرودگاه مشهد!
گرمابه عمومی فامیلی و کانادادرای
آغاز کار در دانشگاه و برخورد عجیب دانشگاه
باز هم فداکاری همسر!
کنارهگیری از معاونت پژوهشی دانشکده
ایجاد تحول در یک سازمان بزرگ
راهاندازی گروه بحث الکترونیکی (LIS)
مسئولیت خدمت در انجمن کتابداری و اطلاعرسانی ایران
بزرگداشتها و یادبودهای انجمن برای تکریم از مقام و منش همکاران
لطف همحرفهایها (همایش بزرگداشت من)
نزدیک بود شهید راه کتاب شوم!
دو خاطره از ارفاق به دانشجویان
راهاندازی شاخه ایرانی انجمن بینالمللی سازماندهی دانش
تلاش برای راهاندازی نظام ملی اطلاعرسانی ناکام ماند!
تجربههای عضویت در هیئت نظارت و ارزیابی آموزش عالی استان
عضویت در کمیته برنامهریزی آموزشی رشته علم اطلاعات و دانششناسی در وزارت علوم، و تصویب گرایشها و رشتههای تازه
داستان تغییر نام رشته و بازتابهای آن
نزول اجلال وزیر علوم و ریاست دانشگاه به خانه ما
دوره هفتم، و اما بعد... (پایان یا پیام؟)، (1394 تا سرنوشت)
بازنشستگی
مروری بر کارنامه علمی و حرفهایام
شرکت در همایشهای بینالمللی و فرصتهای مطالعاتی
سفرهای داخلی و خارجی با یک دنیا یادگیری
منش استادی در عصر ما: کیان نظام آموزش عالی و اخلاق حرفهای را پاس بداریم
انتظار من از دست پروردهها که برآورده نشد!
اندیشهها و دغدغههای حرفهای من
خنثیسازی یا همافزایی؟ مسئله جامعه ما این است!
در مسیر ترویج اصلاحات اجتماعی
امیدوارم پایان زندگی من، پیامی باشد برای فرزندان این سرزمین
پیوست
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب ، نوشته های شخصی
برچسب ها: رحمت الله فتاحی
یکی از کتاب هایی که در زمینه معرفی گیاهان و گل های منطقه کردستان چاپ شده است این کتاب ارزشمند است که به قلم آقای یوسف یوسفی نژاد نگاشته و تدوین و گردآوری شده است.
کتابی جامع دارای تصاویر رنگی که شامل معرفی گیاهان طبیعی منطقه است و مطالعه آن برای علاقه مندان به گیاهان، و کسانی که در این حرفه فعالیت دارند مناسب است.
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب
از رفتارهایی که می توان آن را ناشایست و نادرست نامید و به راحتی در گفتار افراد جامعه خود را نشان می دهد اغراق در نشان دادن مسائل، مشکلات و گفتارها و کردارهای دیگران است. این موضوع را همه دیده ایم و به راحتی می توان ده ها مثال را برای آن بیاوریم.
مثلا خانمی تعریف می کرد زن داداشش خبرنگاری ایتالیایی است. سال 1380 که آرزویش دیدن مهاباد و مناطق اطراف بود به ایران آمد. گفت برایمان سوغاتی لباس آورده بود. اما هر لباسی که برای هر نفر خانم آورده بود چند برابر عریض تر و طویل تر و چند سایز بزرگتر بود. گفت به هر حال از او تشکر کردیم و گفتیم شما که عکس های ما را دیده بودید چرا این سایز بسیار بزرگ را برایمان آوردی؟ درحالی که به شدت می خندید گفت زن داداشم گفته ولله از بس که شما می گفتید ما محدودیت در لباس پوشیدن داریم فکر کردم واقعا در محیط های خصوصی هم این محدودیت است و باید چند سایز گشادتر باشد. به همین سان در تعریف و تحقیر رفتارهای کسانی که از آنها به نحوی رضایت یا شکایت داریم بزرگ نمایی و اغراق فراوانی کرده می شود و دیده شده است که یک رفتار یک فرد که منفی باشد پررنگ تر شده و برای نشان دادن این ویژگی سایر زوایای مثبت نادیده گرفته شده و سعی در بیان آن نکته مدنظر آن هم در بی رحمانه ترین شکل دارد.
قضاوت های بیشماری که به ناحق در رابطه با شخصی گفته می شود و اصول دینی و اخلاقی زیرپا له می شود و انواع تهمت های ناروا به شخصی زده می شود در حالی که ممکن است همین شخص قبلا محبوب باشد و انواع چاپلوسی ها و تملق ها در حقش انجام گرفته باشد و اکنون مغضوب شده. بارها دیده شده است رفتارهای شغلی کسی به چوب انتقاد زده می شود و در بیان انتقاد به بیراهه تهمت و توهین کشیده می شود و سخن از واقعیت فرسنگ ها به دور می شود.
این طرز بیان مذموم که شکل شایع و گسترده ای در فرهنگ عمومی پیدا کرده، نیاز به تفکر و بازاندیشی دارد و گفتن سخنان بدون تعارف و پذیرش نقاط ضعف و قوت افکار و عملکردهای خود و دیگران راهی برای درمان این پدیده رفتاری است.
از کتاب هایی که این موضوع را به نحو درست و کامل با مثال و شواهد آورده کتاب انگاره های گزافه می باشد که در زیر صفحاتی از کتاب و مشخصات کتاب می آید:
انگارههای گزافه : (جستاری از فرایند غلو در فرهنگ عمومی)
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب ، نوشته های شخصی
" روح شوخ و با نمک آغ بابا هر شب به خواب ننه بابا میآید. مینشیند لب باغچه گلهای لاله عباسی، گردن کج میکند و چیزی میخواهد، انگور ریش بابا، کماج، روغن جوشی، آبگوشت با برگه به، چنگمال و....(سطرهایی از فصل 30 کتاب شما که غریبه نیستید)
شما که غریبه نیستید عنوان کتابی (خود سرگذشت نامه) به قلم نویسنده محبوب کودک و نوجوان و چهره ماندگار این حوزه، هوشنگ مرادی کرمانی است. مطالعه این اثر فوق العاده که در آن نویسنده با نهایت صداقت، صمیمیت و ظرافت به بیان سرگذشت خود از کودکی تا جوانی پرداخته را اگر تا الان انجام ندادهاید، پیشنهاد میکنم.
مرادی کرمانی در این کتاب با زیرکی ضمن بازگو نمودن خاطرات و سرگذشتش مخاطب را با فرهنگ، آداب و رسوم و حتی لهجه محل تولد و پرورش خود یعنی روستای سیرچ و شهر کرمان بخوبی آشنا میکند. هرچند در خیلی از سطرهای کتاب فقر، تنهایی، خرافات و سایر واقعیتهای آن روزهای زندگی "هوشو" (نویسنده)....خواننده را تحت تاثیر قرار میدهد اما طنازی و قلم روان و لحن صمیمی نویسنده اجازه نمیدهد غبار غم ماندگار شود و حال و هوای مخاطب را عوض میکند. به نظر میرسد در این اثر سعی شده تا در لایههای متعدد و عمیق به بیان حقایق تلخ و شیرین زندگی نه تنها نویسنده که یک قشر از اجتماع پرداخته شود که هنوز هم با گذشت سالهای زیاد نه تنها در جامعه ما که در بسیاری جوامع قابل لمس است. نکته اخیر باعث جذابیت دو چندان "شما که غریبه نیستید" شده.
بعد از مطالعه این اثر شما ظاهر، لحن گفتار و بسیاری از ویژگیهای نویسنده را از زاویه دیگری خواهید دید...زوایهای که خود مرادی کرمانی در این اثر از آن پرده برداشته و پیش روی شما قرار داده. علاوه براین، جای تعجب نیست اگر در طول مطالعه این اثر بارها با خواندن خیالپردازیهای بیانتهای "هوشو" به یاد "مجیدِ" سریال قصههای مجید بیفتید!
ذکر این نکته خالی از لطف نیست که این اثر به زبانهای مختلف ترجمه و تاکنون بارها تجدید چاپ شده و جوایز و افتخارات متعددی از جمله عنوان کتاب برگزیده از سوی کتابخانه بین المللی مونیخ آلمان (IYL) را از آن خود کرده است.
منبع این نوشته:هدی هماوندی
موضوعات مرتبط: كتب مرجع و غیرمرجع رايگان درخواستی مراجعین ، معرفی کتاب
محمود طلوعی یکم آبان ۱۳۰۹ به دنیا آمد. او بعد از طی تحصیلات ابتدایی و متوسطه به کار روزنامهنگاری پرداخت و توانست پلههای این پیشه را تا سردبیری نشریه خواندنیها طی کند.
روزنامهنگار و مورخ تاریخ ایران و جهان که سالها سردبیر مجله خواندنیها بود، آثار زیادی به ویژه در حوزه تاریخ معاصر ایران ، از خود به جای گذاشته که از آن جمله میتوان به «جای پای زن در مسیر تاریخ معاصر ایران»، «مصدق در پیشگاه تاریخ»، «زن بر سریر قدرت»، «هفت پادشاه» (۲ جلد)، «زیبای تنها؛ سرنوشت ثریا»، «آئینه تاریخ، حدیث نیک و بد»، «از لنین تا پوتین (ویرایش قدیم با نام از لنین تا گورباچف)»، «خواندنیهای تاریخی»، «داستان انقلاب»، «روزی که جهان دگرگون شد»، «آفت جهانی، از تزار تا شاه»، «چهرهها و یادها»، «تاریخ و تصویر»، «تهران در آيينه زمان» و«غولهای قرن» و... اشاره کرد.
عمده کتابهای او از سوی انتشارات علمی و علم به بازار کتاب عرضه شده است.
او روز پنج شنبه ۳۱ مردادماه سال ۱۳۹۴ در حالی که از عرض خیابان عبور میکرد با موتور سواری تصادف کرد و به شدت مجروح شد که پس از انتقال به بیمارستان درگذشت.
زنان نامدار : نقش زنان در تاریخ ایران و جهان از عهد باستان تا امروز
یکی از کتاب های مرجع کتاب زنان نامدار : نقش زنان در تاریخ ایران و جهان از عهد باستان تا امروز است که تصویر جامعی از حضور زنان در زندگی فردی واجتماعی چه از جنبه مثبت یا منفی مثلا در امور سیاست و نقش های منفی که به نحوی معروف شده اند، بیان می دارد.
موضوعات مرتبط: معرفی نویسندگان و مترجمان ، معرفی کتاب
اطلس انگلشناسی پزشکی:حاوی بیش از۴۵۰ نگاره و...
راهنمای ایمنی کار با مواد شیمیایی خطرناک در آزمایشگاهها
اصول سلامت دانشآموزان و مدارس
ترمینولوژی پرستاری: واژههای تخصصی رایج در پرستاری
درسنامهی جمعیت و تنظیم خانواده
محاسبات جامع دارویی= Comprehensive pharmaceutical calculations
ارزیابی و آموزش گام به گام تدوین مقاله (چالشها و راهکارها)
موضوعات مرتبط: نیازهای پژوهشی دانشجویان ، مربوط به دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد ، معرفی نویسندگان و مترجمان ، معرفی کتاب
دکتر سلیمان احمدزاده از اساتید گروه مدیریت دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد می باشد. ایشان دارای مقالات متعدد در زمینه موضوعی مدیریت می باشد. سه مشخصه از تالیفات ایشان به شرح زیر معرفی می شوند:
مربیگری و مربیگری مدیریتی (مبانی، مفاهیم، اصول و مدلها)
مدیر به عنوان مربی: (رویکرد موثر در توسعه منابع انسانی)
اصول و تئوریهای مدیریت(رهیافتی فلسفی)
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب ، معرفی اساتید
دکتر خاور قربانی یکی از اساتید گروه ادبیات و زبان فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد می باشند. وی دارای تالیفات و مقالات متعدد در زمینه ادبیات فارسی می باشد. کتاب جغرافیای جامع شاهنامه فردوسی از تالیفات خانم قربانی است به صورت همکار نویسنده نگاشته اند. این کتاب در حیطه موضوعی شاهنامه و موضوع اسامی جغرافیایی برای پژوهشگران این حوزه مناسب می باشد.
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب ، معرفی اساتید
خانم نسرین روکش یکی از دانشجویان دوره مقطع دکتری دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد می باشند که در رشته زبان و ادبیات فارسی تحصیل می کنند. ایشان در زمینه های ادبی فعالیت دارند و تاکنون دو اثر از ایشان به چاپ رسیده است.مرغابی و قصههای کردی که ترجمه شده اند.
موضوعات مرتبط: معرفی نویسندگان و مترجمان ، معرفی کتاب
فواد مرادزاده یکی از فارغ التحصیلان کارشناسی ارشد مهندسی عمران می باشند که دو کتاب زیر از تالیفات ایشان است:
آزمون کارشناسی ارشد معادلات دیفرانسیل آزمون کارشناسی ارشد معادلات دیفرانسیل: قابل استفاده کلیه دانشجویان فنی و مهندسی |
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب
بررسی جرمشناختی همسرآزاری در ایران
خانم راشین ضیاء یکی از دانشجویان مقطع کارشناسی ارشد که به تازگی از این دانشگاه فارغ التحصیل شده، و در حال حاضر در دانشگاه مراغه در مقطع دکتری تحصیل می کنند، نویسنده این کتاب می باشند. کتاب از پایان نامه استخراج شده که به راهنمایی دکتر احمد احمدی نگاشته شده است.
محتوای کتاب برای تحقیق های مرتبط با موضوع همسرآزاری مناسب است. ضمن پرداختن به پیشینه تاریخی مبحث، انواع خشونت، پیامدها، عوامل جرم شناختی و راه های جرم شناختی آن را ارائه می دهد. با آرزوی موفقیت بیشتر برای خانم ضیاء.
موضوعات مرتبط: مربوط به دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد ، معرفی کتاب ، نوشته های شخصی
گاهی برخی از همکاران یا دانشجویان از من درخواست کتاب جالبی برای مطالعه می کنند. در جواب این متقاضیان اول زمینه مورد علاقه آن ها را می پرسم و بعد آنها را مطلع می کنم که چند سالی است مانند بسیاری از کتابخانه های کشور خرید کتاب به دلایل مختلف از جمله اقتصادی انجام نمی گیرد. اما به ناشران معروفی مانند نشر نی، سخن، آگه، امیرکبیر، چشمه،نگاه، ثالث،نیماژ،ققنوس، مانگ،انتشارات جنگل و جاودانه برای یادگیری زبان و ... اشاره می کنم که سری به سایت های آنها بزنید تا لیستی از کتاب های جدید را پیدا کنید و در صورت تمایل خریداری نمایید. اگر هم هزینه چنین کتاب هایی برایتان سخت است دست فروشی هایی در سطح شهر هستند که گاها کتاب های جالب و با درون مایه های عالی به فروش می رسانند.
در گروه کتابداری گاهی کتاب هایی معرفی می شود از سوی دکتر حمید محسنی مسئول نشر کتابدار که به نظرم جالب و ارزش خواندن را دارند. البته ناگفته نماند هر کس نیازهای اطلاعاتی خود را دارد و زمینه علاقه و نیاز پژوهشی هر شخصی متفاوت است. یکی از این کتاب ها کتاب زیر است که طی چند خطی کتاب معرفی شده است.
فوکونیه و ترنر در کتاب "چگونه میاندیشیم" نشان میدهند که چگونه پول و بسیاری از مفاهیم دیگر به یک شبکه مفهومی پیچیده وابسته است، اما شبکهای که فقط میتواند به لحاظ اجتماعی حمایت شود. فوت و فنهایی که پول را مفید میسازند در جامعه قرار دارند نه در خود پول. در یک جزیره دورافتاده، پول عملا یکچیز بیارزش است. برخلاف سنگ آسیاب یا چوب الوار که فیزیک آنها نیز برای انسانها ارزشمند است!
نکته مهم همین است که رفتار اجتماعی آدمها میتواند یک شیئ مادی ساده و بیارزش مثل پول را چنان وزن و جایگاهی دهد که چند و چون رابطه آنها با یکدیگر و فرهنگ و زیست وی را به شکلی سازماندهی و بازآرایی کند که میبینیم. به عبارت دیگر، رفتار اجتماعی ماست که وزن و ارزش کالاها و خدمات و انسانها و روابطشان با هم را تعیین میکند؛ پول نیز بخشی از همین فرهنگ است؛ با این تفاوت که میتواند ارزش مبادلهای کالاها و خدمات و حتا انسانها را تعیین کند و حتا متاسفانه میتواند جایگزین ارزشهای دیگر شود و یا به آنها وزن دهد یا ندهد!؟ به عبارت دیگر، جایگزین ارزشهای انسانی شود و بهجای تسهیلگری، آنها را به بند کشد.
چهگونه میاندیشیم: آمیزهی مفهومی و پیچیدگیهای پنهان ذهن
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب ، نوشته های شخصی
![]()
از امروز موضوعی را در وبلاگ باز کردم که به نظرم می تواند مفید باشد و آن هم معرفی اساتید و آثار منتشرشده دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد است. یکی از بزرگمردان تاریخ مهاباد که نقش مهمی در فرهنگ و گسترش آموزش عالی در مهاباد و در سطح منطقه داشته است، زنده یاد مرحوم دکتر محمد مجدی است.
وی بانی دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد در سال 1365 به عنوان نخستین رئیس در این واحد دانشگاهی منصوب شد و تا سال 1381 به مدت 16 سال در راه توسعه و تعالی این واحد دانشگاهی فعالیت های چشمگیری از خود نشان داد.
محمد مجدی فرزند مرحوم ملا حسین مجدی از روحانیون صاحب نام مهاباد در سال 1302 شمسی در شهرستان مهاباد متولد شد. وی تحصیلات ابتدائی و بخشی از دوره دبیرستان را در مهاباد و مابقی را در ارومیه گذراند. بعد از اتمام تحصیلات به مهاباد بازگشت و وارد خدمت در اداره آموزش و پرورش شد و در سمت های دبیری، معاونت و ریاست دبیرستان آن اداره انجام وظیفه کرد.
در سال 1352 بعد از اخذ مدرک دکتری زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران به عنوان عضو هیأت علمی و استادیار رشته زبان و ادبیات فارسی دانشگاه شهید چمران اهواز(جندی شاپور سابق) برگزیده شد و تا اردیبهشت 1359 در این سمت ادای وظیفه کرد و در همین سال با داشتن 37 سال سابقه در امور فرهنگی و دانشگاهی بازنشسته شد.
وی دارای 6 مقاله بین المللی و ISI و ده ها مقاله چاپ شده در مجلات دانشگاهی و ارائه شده در همایش های داخلی و سخنرانی های وزین و آثار متعددی است. برخی از آثار مجدی عبارتند از: ترجمه زندگانی ابوبکر صدیق از عربی به فارسی، دو جلد سالنامه فرهنگ مهاباد مربوط به سال های 34-1333 هـ .ش که تدوین سالنامه و بیشترین مطالب آن از آثار قلمی وی است، ملاحظاتی درباره دستور زبان کردی، ترجمه کتاب فکرالاسلامی تألیف محمدتقی مدرسی از عربی به فارسی، سفری به میان مردان شجاع ترجمه از عربی به فارسی، ترجمه شرح حال مولانا خالد نقشبندی از عربی به فارسی.
مجدی اشعاری زیبا و دلنشین و بعضاً مناسبتی و بسیار باارزشی سروده که در نوع خود درخور توجه و تأمل بوده و با گردآوری و تدوین می تواند دیوان شعر مجدی را شامل شود.
ترجمه اشعار نادر نظام تهرانی از عربی به فارسی یکی دیگر از کارهای چاپ نشده استاد است که امید است در آیندهای نه چندان دور برای چاپ و نشر این آثار اهتمام صورت گیرد.
این استاد فرهیخته در سخنوری و نکتهپردازی با توجه به طبع شعر و شاعری که داشت، روحیهای سرشار و قدرتی اعجابانگیز در ایراد سخن و امر خطابه داشتند. استواری و استحکام کلام، شیوه بیان و سطح آگاهی و تسلط ایشان بر زبان و ادبیات به قدری بود که هر صاحبدلی را مدهوش میکرد. شیوه تدریس و دلسوزی مجدی در این زمینه نیز در بین دانشجویان با عنوان فردی بسیار دقیق، در مدیریت جدی، دلسوز و تلاشگر به تمام معنا زبانزد بود.
دکتر محمد مجدی بنیانگذار و نخستین رئیس دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد در سن 91 سالگی در بهمن ماه 1393دار فانی را وداع گفت.
منبع:بسیاری از سایت همین مطلب را باز نشر داده اند.
این افتخار را در زندگی دارم که از نزدیک با ایشان آشنا شوم. پاییز سال 1379 بود که با مدرک فوق دیپلم کتابداری استخدام شدم. یک سال قبل زمانی که دانشجو بودم، به دفتر ایشان مراجعه کردم. خودم را معرفی کردم و گفتم که دانشجوی کاردانی کتابداری دانشگاه شهید باهنر کرمان هستم. با گشاده رویی و با احترام پذیرای درخواست من شد. انسانی درست، انسان شناس و فرهنگ دوست،صادق چون پدری مهربان بود. از آشنایی با ایشان بسیار خوشحال شدم. سال بعد، همین که سلام کردم مرا به خاطر آورد و با حافظه ستودنی تمام مشخصات من را بیان کردند. دو سالی که در خدمت ایشان بودم، بارها کتاب هایی که خودشان تالیف کرده بودند مطالعه می کرد. شعر زیادی حفظ بود. یکی دوبار هم شعرهایی را از حفظ خواند. علاقه فراوانی به کتاب و کتابخانه داشتند و در ابتدای تاسیس کتابخانه، یک هزار جلد شخصی کتابخانه خود را به دانشگاه اهدا و وقف کرده بودند. گنج غزل از کتاب های مورد علاقه ایشان بود. زمانی که بازنشست بود چندبار به منزل ایشان رفتم. خیلی خوشحال می شد و با صفا و حسی دلسوزانه آنقدر که حوصله داشت، از حال و روز همکاران جویا می شد. روحش شاد و قرین رحمت الهی.
موضوعات مرتبط: مربوط به دانشگاه آزاد اسلامی واحد مهاباد ، معرفی نویسندگان و مترجمان ، معرفی کتاب ، نوشته های شخصی ، معرفی اساتید
صلاح پایانیانی
یکی از پژوهشگران و صاحب تالیفاتی در زمینه ادبیات شفاهی و فولکلور اهل مهاباد صلاح پایانیانی است. بوق بوقیلهی نیو یاوی، تیتل و بیبل،حنجره ترجمه، خه ره کی نار نار، ده نکه هه نار، سوور گول خان،فه رهه نگی زاره کی موکریان،کانی مرادان کومه لیک به ند و ئاوازی فولکلوری موکریان، مریشکه قوله، نهدهبیاتی زاره کی مندالانی موکریان برخی از آثار تالیفی و یا گردآوری شده وی می باشد. وی بارها از طرف صدا و سیما و اداره فرهنگ و ارشاد مورد تقدیر قرار گرفته است.
در زیر سه نسخه از کتاب فه رهه نگی زاره کی موکریان را مشاهده می نمایید:
موضوعات مرتبط: معرفی نویسندگان و مترجمان ، معرفی کتاب
کتاب معرفی شده یکی از کتاب های مفید برای دانشجویان و پژوهشگران می باشد. مشخصات کتاب به شرح زیر است:
|
موضوعات مرتبط: برای کتابداران ، كتب مرجع و غیرمرجع رايگان درخواستی مراجعین ، نیازهای پژوهشی دانشجویان ، اطلاعات عمومی ، معرفی کتاب
برشی از کتاب دنیای سوفی
نوشته یوستین گردر
– بزرگترها جهان را عادی می شمارند. خود را راحت به خواب خرگوشی زده اند و زندگی روزمره ی خود را ادامه می دهند.
تو آنقدر به جهان عادت کرده ای که دیگر هیچ چیز برایت عجیب نیست.
– این چرندها چیست می گویی؟
+ دارم می گویم همه چیز برای تو عادی شده است. این را می گویند جهل مرکب!
-سوفی! حق نداری این طور با من حرف بزنی.
+ بسیار خوب، طور دیگری می گویم. تو در ته موهای خرگوش سفیدی که از کلاه شعبده ی جهان بیرون آمده راحت لمیده ای. چند دقیقه ی دیگر سیب زمینی ها را می پزی. سپس روزنامه را می خوانی، نیم ساعتی چرت می زنی، سپس برنامه ی اخبار تلویزیون را تماشا می کنی!
دنیای سوفی (به نروژی: Sofies verden)، یک رمان فلسفی به قلم یوستین گردر است که چاپ اوّل آن در سال ۱۹۹۱ میلادی در نروژ منتشر شد. این اثر داستانی است که تاریخ فلسفه را به زبان ساده برای نوجوانان تشریح میکند. این کتاب تاکنون به ۵۹ زبان برگردانده شده و علاوه بر نوجوانان، توجه بزرگسالان را هم بهخود جلب کردهاست.
این کتاب را نخستین بار حسن کامشاد به فارسی ترجمه و نشر نیلوفر منتشر کردهاست. چهار ترجمهٔ دیگر از این کتاب و نسخهای با خط بریل برای نابینایان و نسخهای صوتی از آن نیز منتشر شدهاست.
وستین گردر در رشتهٔ فلسفه و الهیات و ادبیات فارغالتحصیل شد و سپس به مدّت دهسال بهتدریس «تاریخ عقاید» در دبیرستانها پرداخت و پیوسته در فکر متن فلسفی سادهای بود که به درد شاگردان جوانش بخورد و چون متن مناسبی نیافت نهایتاً کتاب دنیای سوفی را در سال ۱۹۹۱ نوشت. این کتاب با استقبال بسیاری روبهرو شد و تاکنون به ۵۹ زبان دنیا ترجمه شدهاست و بیش از ۴۰ میلیون نسخه از آن در سراسر جهان به فروش رفتهاست.
داستان
داستان در مورد دختری به نام سوفی است که در آستانه پانزده سالگی نامههای جالب و نوارهای ویدئویی از شخصی به نام آلبرتو ناکس دریافت میکند که در آنها سؤالات جالبی مانند جهان چگونه پدید آمدهاست؟ که آغاز گر راه آموزش تاریخ فلسفهاست، مطرح میکند. این نامهها در ابتدا مطالبی در خصوص یونان باستان، سقراط و سؤالات اساسی زندگی بشری را عنوان میکند. پس از دریافت چند نامه سوفی و آلبرتو یکدیگر را ملاقات میکنند. موضوع صحبتهای آنان عمدتاً نظریات فلاسفهٔ یونان باستان، امپراتوری روم، قرون وسطی، رنسانس، عصر روشنگری، و موضوعاتی چون انقلابهای بزرگ و تا مسائل امروز بشری است. داستان به صورتی جذاب است و سعی میکند در ضمن داستان، تاریخ فلسفه را بهصورت طبقهبندی شده به خواننده آموزش دهد؛ همچنین در داستان وقایعی اتفاق میافتد که خواننده را تشویق به ادامهٔ رمان میکند.
موضوعات مرتبط: معرفی کتاب
بررسی تطبیقی ضرب المثل های ...
از مقدمه کتاب:
هدف پژوهش حاضر، یافتن معادل های فارسی برای امثال کردی می باشد. کمک به شناخت بیشتر اشتراکات فرهنگی دو زبان کردی و فارسی، کمک به بهبود ارتباطات انسانی در بین گویشوران این دو زبان و زمینه تفهیم و تفاهم بیشتر از اهداف اصلی و جدا کردن مثل ها از مثل نماهایی چون حکمت، تشبیه، کنایه، زبانزد و اندرز و ارائه تعریفی جامع و مانع از مثل از اهداف ثانویه این پژوهش محسوب می شود. روش پژوهش کتابخانه ای است و در این راستا سه هزار مثل فارسی به شیوه نمونه گیری نظام مند از کتاب "دوازده هزار مثل فارسی و سی هزار معادل آنها" تالیف ابراهیم شکوری زاده بلوری برگزیده شد. منبع اصلی امثال در کتاب فارسی، کتاب یاد شده و در زبان کردی، امثال و حکم کردی تالیف قادر فتاحی قاضی می باشد. دلیل برگزیدن این آثار جامعیت آنها نسبت به کتابهای موجود دیگر در این زبانها تا زمان تالیف این اثر می باشد. نتایج به دست آمده، وجود اشتراکان زیادی را در زمینه امثال در دو زبان یاد شده تایید می کند...
نویسنده از اساتید دانشگاه کردستان است. کتاب نقطه قوتش پیشینه انجام کارهای موضوعی است.
مشخصات کتاب:
پارسا، سیداحمد، ۱۳۴۳ -
مقایسه تطبیقی امثال کردی و فارسی/سیداحمد پارسا؛ [به سفارش]وزارت علوم، تحقیقات و فناوری دانشگاه کردستان دانشکده ادبیات و علوم انسانی گروه زبان و ادبیات فارسی.
سنندج: دانشگاه کردستان،انتشارات، ۱۳۸۷.
ص.ع. به انگلیسی: Ahmad Parsa. A comparative study of proverbs in kurdish and persian language.
موضوعات مرتبط: كتب مرجع و غیرمرجع رايگان درخواستی مراجعین ، نیازهای پژوهشی دانشجویان ، معرفی نویسندگان و مترجمان ، معرفی کتاب
زندگینامه
قادر فتاحی قاضی در سال ۱۳۱۴ خورشیدی در روستای قزلجه مهاباد به دنیا آمد. قزلجه در ۱۵ کیلومتری جنوب شرقی مهاباد واقع است و ملک پدربزرگ وی بود.
پدر او، میرزا خلیل فتاح قاضی فرزند میرزا رسول، فرزند حاجی خلیل، فرزند میرزا رحمن قاضی مشهور به �خوشنویس� بود. مادر ایشان بانو فاطمه دختر ملا جلال معتمد، فرزند ملا حکیم، فرزند ملا محمد یایی بود.
پدرش در مهاباد کارمند اداره دخانیات بود و در سال ۱۳۳۰ به تبریز منتقل شد، بنابراین او نیز که در آن هنگام کلاس دهم بود بقیه تحصیلات دبیرستان را در تبریز ادامه داد. وی سپس وارد رشتهٔ ادبیات فارسی در دانشگاه تبریز شد و در سال ۱۳۳۸ موفق به اخذ درجه لیسانس گردید. در همان سال در وزارت فرهنگ استخدام و جهت تدریس در دبیرستان به سراب اعزام شد. در مرداد ۱۳۴۹ به دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز منتقل شد و اندکی بعد در آنجا شروع به تدریس کرد تا اینکه در سال ۱۳۵۱ مدرک فوق لیسانس ادبیات فارسی را گرفت. او در سال ۱۳۳۷ با دختر عموی خود بانو رقیه ازدواج کرد که حاصل آن یک پسر بنام یونس و دو دختر به نامهای فریده و لاوین است. استاد در سال ۱۳۷۵ بازنشست شد، ولی طی سالهای بعد از بازنشستگی همچنان به کار تدریس و پژوهش و تألیف در دانشگاه تبریز مشغول هستند.٫
آثار او
- منظومه کردی مهر و وفا (سال ۱۳۴۵)
- منظومه کردی شیخ صنعان (سال ۱۳۴۶)
- منظومه کردی بهرام و گلندم (سال ۱۳۴۷)
- منظومه کردی شور محمود و مرزینگان (سال ۱۳۴۸)
- منظومه کردی شیخ فرخ و خاتون استی (سال ۱۳۵۱)
- منظومه کردی سعید و میر سیف الدین بگ (سال ۱۳۵۵)
- امثال امو حکم کردی، بخش یکم (سال ۱۳۶۴)
- امثال و حکم کردی، بخش دوم (سال ۱۳۷۵)
- منظومه کردی لاس و خزال (سال ۱۳۷۹)
- منظومه کردی شیرین و فرهاد (سال ۱۳۸۴).
- کتاب �سئ به یتی فولکلوریک�. انتشارات ئاراس
- نمونههای از ادبیات شفاهی (فولکلوریک) کردی. انتشارات دانشگاه تبریز ۱۳۹۵-اول
- بیت ماکو و چه رداری
- بیت ساییل
- بیت قبر
- بیت سید برایم (ابراهیم)
- بیت محمد حنیفه
- نان و هه ویر
- منظومه کردی گه لو
- منظومه کردی که ل و شیر
- صنعت جولایی و لغات و اصطلاحات آن در مهاباد
- ئاشی ئاوری
- عبدالله خان مکری (سال ۱۳۵۹).
- حاشیه بر فرهنگ مهاباد (مقدمهٔ فارسی، متن کردی).
- �سئ به یتی فولکلوریک
- ویرایش و به چاپ رساندن دو کتاب از تألیفات پدرشان (۱ـ سالهای اضطراب ۲ ـ تاریخچه خانواده قاضی در ولایت مکری).
موضوعات مرتبط: معرفی نویسندگان و مترجمان ، معرفی کتاب
| مطالب جديد تر |
.: Weblog Themes By Pichak :.
